$_COOKIE

Korte verhalen

Zet ook uw verhalen op 1001KorteVerhalen.nl

Heeft u nog geen account? Meld u gratis aan!

Print dit gedicht

België is poëzie

Hoewel ik een groot supporter en aanhanger van weernietman Piet Paulusma ben - posters met zijn imposante gestalte hangen kamerbreed in mijn douchecel - kijk ik ook graag naar de Belgische weervrouw. Al was het maar vanwege die geweldige taal. Die Belgische weervrouw begint al meteen anders dan bij ons: ”Goedenavond beste kijkers.”
Doet mij denken aan een met twee handen zwaaiende tante Hannie in 1956 op onze tv. Inderdaad, zo lang is het al geleden dat onze beschaving nog beschaafd was.
Vannach (T wordt in België niet uitgesproken) sneeuw en smeltende sneeuw. Nou da’s nie zo goe (D wordt ook niet uitgesproken in België) zo vroeg in het jaar.

Smeltende sneeuw!

Briljant!

Heel anders dan de interpretatie van Piet Paulusma c.s
Die hebben het over natte sneeuw.
Die Belgen weten al dat sneeuw nat is. Dan heeft het geen zin om te zeggen: vannach sneeuw en natte sneeuw. Dat is dubbel.
Maar smeltende sneeuw zegt iets over de hoedanigheid van de sneeuw: met smeltende sneeuw bedoelen de Belgen 'sneeuw die naar beneden valt maar onderweg door verhoging van de temperatuur gaat smelten en op het eveneens warmere trottoir dus niet blijft liggen.’

De Belgische weervrouw gaat weer verder. ’Ah, awel, mijn weersvoorspelling van gister kwam niet helemaal goe ui. En da kan ik elaas nie terugrechtzetten. Davoor mijn excuses.‘

Terugrechtzetten!

Heerlijk. Wij zeggen terugdraaien. Alsof het dan klaar is. Streep eronder. Niets aan de hand.
In België niet. Die willen een fout rechtzetten. Terugrechtzetten zelfs. Al moeten ze daarvoor een, wel voorspelde maar niet uitgekomen, orkaan alsnog even regelen. En ze maken ook nog excuses. Moet je in Nederland mee aankomen. Excuses? Dat doet alleen een spijtbetuigende transseksueel die zegt dat zij liever weerman wil worden na het zien van een gelukzalig oat moarn roepende Piet Paulusma, ingeklemd tussen dertig naakte badvrouwen in Seksbierum.

De Belgische weervrouw gaat over tot de voorspelling van morgen: ‘dan zien wij oe het weer van morgen marcheert. Houdt u wintergerief in ieder geval bij de hand.’

Marcheert!

Wintergerief! Heb ik opgezocht. Betekent winterspullen.

Ik zie het voor mij, een milde depressie marcheert van noord naar zuid en dwingt de mensen naar hun wintergerief te grijpen.
‘Maar we hoeven niet te panikeren,’ sluit de weervrouw af. ‘Ik wens u een zeer plezante nacht.’
Dat geeft de doorslag. In Nederland zeggen ze alleen: “goedenacht verder”.
In België een ZEER plezante nacht. En lachend ook nog.

België is poëzie. Ik ga verhuizen.

Toevoegen aan favorieten

Ingezonden door

Painter

Geplaatst op

04-12-2019

Geef uw waardering

Er is 2 keer gestemd.

Social Media

Tags

Een Groot Hoewel Van Voorstander

Reacties op ‘België is poëzie’

Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit verhaal, een reactie plaatsen kan hieronder!

Reageren

We gebruiken uw gegevens alleen om te reageren op uw bericht. Meer info leest u in onze Privacy & Cookie Policy.

Wilt u direct kunnen reageren zonder elke keer naam en e-mailadres in te voeren? Meld u hier aan voor een account!

Laatste nieuwsberichten

  • 13-05 - Ik wilde op vakantie: ideeën om te besp...

    Ik wilde op vakantie: ideeën om te besparen Ik ben al twee jaar student en weet inmiddels dat ik goed op mijn uitgaven moet letten. Niet alles kan in financieel opzicht. So...

  • 06-05 - Reis naar Zuid-Amerika; geweldig ervarin...

    Ik zag mezelf daar al zitten: op het witte strand van een bountyeiland, de zandkorrels kietelig tussen mijn tenen schurend terwijl ik kleine maar frequente nipjes van een Nicaragua...

Bekijk oudere nieuwsberichten »


Merknamen en domeinnamen eigendom van Internet Ventures Ltd - website via licentie in beheer door Volo Media Ltd